Abstract:
У статті на основі сучасних підходів визначено особливості гібридного навчання та обґрунтовано переваги його застосування під час форс-мажорних обставин у країні. Поняття «змішане навчання» («blended») і «гібридне навчання» («hybrid») розглянуто як синонімічні та розуміються як навчання, коли формати online і life чергуються один з одним. Виділено основні характеристики гібридного навчання майбутніх перекладачів-бакалаврів: одночасне існування старих і нових технологій; спрямованість на сучасне освітнє середовище; заміна застарілої частини традиційного освітнього процесу інноваційними методами і технологіями; підвищення ефективності освоєння матеріалу. Описано етапи гібридного навчання майбутніх перекладачів-бакалаврів та розкрито процедуру оцінювання ефективності, переваг і недоліків гібридного навчання на прикладі вибіркового освітнього компонента «Основи художнього перекладу». Проаналізовано результати анкетування щодо задоволеності застосування гібридного навчання в процесі підготовки студентів у закладі вищої освіти. Установлено, що гібридне навчання, яке включає різні компоненти, що гармонійно поєднуються й утворюють цілісну методичну систему навчання із застосуванням інноваційних технологій, є оптимальним в умовах сучасних викликів перед нашою державою.