Digital Repository of Luhansk Taras Shevchenko National University

Аспекти перекладу фразеологічних єдностей в творі „Копійчаний роман” Б. Брехта

Show simple item record

dc.contributor.author Рева, І. А.
dc.date.accessioned 2020-06-16T07:25:38Z
dc.date.available 2020-06-16T07:25:38Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.issn УДК 8П.Ш.7:161.2Брехт
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/5167
dc.description Рева І. А. Аспекти перекладу фразеологічних єдностей в творі „Копійчаний роман” Б. Брехта / І.А.Рева // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Філологогічні науки. - 2020. - №3 (334) лютий. - С.89 - 95 uk_UA
dc.description.abstract У статті проаналізовано комунікативно-прагматичну спрямованість лінгвістики. Встановлено бінарний характер української і німецької мови. Розглянуто термін „науково-технічна термінологія”. Схарактеризовано зміст, різновиди лексичної системи як частини мови. Окреслено механізми виникнення процесу зародження і розвитку фразеології в національних мовах. Висвітлено погляди вчених на розуміння проблеми фразеології як системи. Визначено види фразеологічних єдностей , їхнє використання в мові та художньому тексті. З’ясовано прагматичний потенціал перекладених фразеологічних єдностей в драмі „Копійчаний роман” німецького класика Б. Брехта. Зроблено огляд філософсько-поетичних ідей німецьких письменників періоду ХІХ - ХХ ст. Обґрунтовано кількісну та якісну характеристику, а також виявлено домінантні типи фразеологічних єдностей на наведених прикладах із твору „Копійчаний роман” Б. Брехта. Досліджено поняття „індивідуалізована мова персонажів”. Звернено увагу на особливості та теоретичні засади „епічного театру”. uk_UA
dc.language.iso other uk_UA
dc.publisher ДЗ "Луганський національний університет" uk_UA
dc.relation.ispartofseries філологічні науки;
dc.subject науково-технічна термінологія uk_UA
dc.subject фразеологія uk_UA
dc.subject фразеологічні єдності uk_UA
dc.subject лексична система uk_UA
dc.subject фахофі фрази uk_UA
dc.subject модальні утворення uk_UA
dc.subject авторський фразеологічний вираз uk_UA
dc.title Аспекти перекладу фразеологічних єдностей в творі „Копійчаний роман” Б. Брехта uk_UA
dc.type Article uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account