Abstract:
У даній статті представлено особливості моделювання мовної гри автором у друкованих рекламних текстах англомовних видань. Доведено, що різнорівневі мовні та стилістичні засоби (каламбури різних типів; заміна лексеми із подальшим розвитком каламбуру; уживання одиниць англійської мови (оригінал або транслітеровані мовні одиниці); використання лексем із однаковою семантикою, внаслідок чого моделюється явище плеоназму; репрезентація загальноприйнятих акронімів із новою варіацією їхньої інтерпретації; своєрідне залучення антонімів; моделювання співзвучних слів) лежать в основі виникнення мовної гри. Причина виникнення мовної гри полягає у нестандартному варіюванні форми чи змісту мовних засобів. У контексті мовної гри можуть реалізовуватися різні асоціативні валентності слова - фонетична, семантична, лексична, словотворча, синтаксична, які автор використовує як той чи інший механізм. Мовна гра присутня в друкованих рекламних текстах англомовних видань передусім для досягнення бажаного успіху та створення втягувальної сили реклами. У ході дослідження виявлено, що мовний механізм у контексті може будуватися на алюзії; мовна гра може призводити до „ефекту обманутого очікування”: прогнозований сенс виразу руйнується за рахунок нетипового, несподіваного порядку слів або введення нетипових лексичних компонентів; моделювання мовної гри може відбуватися на рівні фоносемантичного зближення слів- компонентів, тобто схожості у звучанні слів або словосполучень. Моделювання мовної гри, що сприймається сьогодні як потрясіння традицій і норм, приведе нас, можливо, до нового іронічного світогляду в майбутньому та чіткого розуміння жанрової специфіки мововиробництва.