Digital Repository of Luhansk Taras Shevchenko National University

Етнокультурна маркованість англійських та українських складних метафоричних номінацій з топонімним компонентом

Show simple item record

dc.contributor.author Заваринська, І.Ф.
dc.date.accessioned 2019-12-11T12:33:39Z
dc.date.available 2019-12-11T12:33:39Z
dc.date.issued 2019
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/4510
dc.description Заваринська І.Ф. Етнокультурна маркованість англійських та українських складних метафоричних номінацій з топонімним компонентом / І.Ф. Заваринська // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Філологічні науки. - 2019. - №2 (325) квітень .- С. 25-35 uk_UA
dc.description.abstract У статті розглядаються національно-культурні мовні одиниці з топонімними компонентами в структурно-семантичному та лінгвокультурологічному аспектах. Дослідження проводиться на матеріалі англійської та української мов. Зіставлення мовних одиниць із соціально маркованим онімним компонентом дало можливість виявити, що найчастіше їх значення ґрунтується на символах та асоціаціях, пов’язаних із компонентом-власною назвою. Сталі вираз характеризуються яскравою національно-культурною маркованістю. Дослідження їх саментики показало відмінності у виокремленні фрагментів інформації, на основі якої відбувається фразеологізація. Найбільш продуктивними в аспекті зіставлення джерел лінгвокультурної інформації оніма для англійської мови є моделі фразеологізмів із асоціативними онімами-символами, для української – із соціально маркованими онімними компонентами. У дослідженні запропоновано новий підхід до зіставно-типологічного вивчення семантики національно- культурно маркованого матеріалу. uk_UA
dc.description.sponsorship The article deals with the units in the structura-semantic and comparative aspects. The nominal units are divided as to the toponimical component. Their nominal structure is compared in two languages. The paper suggests a new approach to the contrastive and typological study of the linguistic and cultural information of the phraseologisms with toponimical components. Idiomatic expressions in English and Ukraine and in all others languages may be performed common functions in the sentence. National idioms present a suparate universal feature pertained to all languages. These idioms are formed on the basis of the component parts images characteristic of a definite national community and its languages. A productive model for complex metaphorical names with a toponymic component is the names of states, regions, and US territorial areas through zoosseism and coloration. In the Ukrainian language – the designation of the size of the natural, geographic objects. In the future, it is considered relevant to explore other classes of units with a removable component, which will more fully represent the overall role of their own names in the phrases of non-verbal names. The research defines the motivation basis for the formation of the figurative meaning of the phraseologisms with name components in two languages. To research the national-cultural specificity of semantics idioms with toponimical components is very important and usefull for people. The nominal structure is compared in English and Ukrainian. uk_UA
dc.language.iso other uk_UA
dc.publisher ДЗ "ЛНУ імені Тарса Шевченка" uk_UA
dc.relation.ispartofseries Філологічні науки;
dc.subject ономастика uk_UA
dc.subject фразеологічні одиниці з топонімним компонентом uk_UA
dc.subject етимологія uk_UA
dc.subject лінгвокультурна інформація uk_UA
dc.subject образність фразеологізмів uk_UA
dc.title Етнокультурна маркованість англійських та українських складних метафоричних номінацій з топонімним компонентом uk_UA
dc.title.alternative Еthnocultural marking of English and Ukrainian metaphorical denomination with a toponymical components uk_UA
dc.type Article uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account