Digital Repository of Luhansk Taras Shevchenko National University

Особливості відтворення англомовних фразеологізмів в українських перекладах

Show simple item record

dc.contributor.author Данилюк, Л.В.
dc.date.accessioned 2020-06-16T07:19:32Z
dc.date.available 2020-06-16T07:19:32Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/5166
dc.description Данилюк Л.В. Особливості відтворення англомовних фразеологізмів в українських перекладах / Л.В.Данилюк,А.В.Назаренко // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Філологогічні науки. - 2020. - №3 (334) лютий. - С. 81- 88 uk_UA
dc.description.abstract У статті розглянуто англійські фразеологічні одиниці з використанням комплексного підходу до їх дослідження, а саме: проведено аналіз структурно-семантичних особливостей цих одиниць, їх функціонування у художньому дискурсі та особливості відтворення в українських перекладах. Здійснено аналіз основних класифікацій фразеологічних одиниць, розглянуті різні підходи та принципи, за якими вони класифікуються, встановлено, що існуючі класифікації фразеологічних одиниць доповнюють одна одну. Проведено огляд спеціальних праць, що стосуються перекладацького аспекту фразеологічних одиниць, розглянуто можливі шляхи, способи, труднощі та особливості відтворення англомовних фразеологізмів різних структурних типів при перекладі на іншу мову. Встановлено, що основні труднощі при перекладі англомовних фразеологічних одиниць зумовлені ідіоматичністю певної групи фразеологізмів, їх етноспецифікою. Самостійний аналіз фразеологічних одиниць проводиться на матеріалі художніх творів Е. Хемінгуея та їх українських перекладах, корпус фразеологізмів, що досліджуються, становить 348 одиниць. Визначено основні способи перекладу фразеологічних одиниць та установлено частоту їх вживання перекладачем: пошук відповідного українського фразеологічного аналога (58 %), використання відносного еквівалента (20 %), описовий переклад (19,5 %), дослівний переклад (1%). uk_UA
dc.language.iso other uk_UA
dc.publisher ДЗ "Луганський національний університет" uk_UA
dc.relation.ispartofseries філологічні науки;
dc.subject фразеологічні одиниці uk_UA
dc.subject художній дискурс uk_UA
dc.subject український переклад uk_UA
dc.subject способи перекладу uk_UA
dc.title Особливості відтворення англомовних фразеологізмів в українських перекладах uk_UA
dc.type Article uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account