dc.description.abstract |
Важливим компонентом наукової роботи мовознавців є докладне вивчення найрізноманітніших шарів діалектної, розмовної, рідковживаної лексики на підставі всіх можливих джерел. Одним із додаткових джерел такого вивчення можуть слугувати тексти художніх творів. З цього погляду увагу дослідників привертають насамперед твори місцевих письменників. У пропонованій статті досліджено діалектну, розмовну, рідковживану лексику в поетичній спадщині відомого українського митця Якова Щоголева.
Реалізацію зазначеної мети було здійснено через виконання таких завдань: окреслено основні віхи життєвого шляху поета (для з’ясування ґенези та джерел мовотворчості Я. Щоголева); здійснено контекстуальний аналіз мови поезій цього автора; визначено діалектні, розмовні, рідковживані лексичні елементи в художніх текстах; зіставлено виокремлені елементи з відповідниками в сучасній українській літературній мові та українських діалектах.
Загалом аналіз життєвого і творчого шляху поета повністю підтверджує, що він є представником слобожанського говору. Вивчення мови творів Якова Щоголева дозволило виділити групу розмовно- діалектної та рідковживаної лексики, що об’єднує у своєму складі дві чітко виражені підгрупи: 1) слова, зафіксовані сучасними
лексикографічними працями; 2) слова, відсутні в словниках. Аналізована лексична група представлена у творах Я. Щоголева різними частинами мови. Найбільшою є група іменників: плік - військова сутичка, червінь - рум’янець на обличчі, врддниця - красуня (усього виписано 48 одиниць), прикметників і дієслів зафіксовано порівну - по 7 одиниць, напр., завладати - заволодіти, впинатися - опиратися, улонитись - притулитися до обличчя обличчям; чарний - чарівний, циновий - олов’яний, дітський - дитячий. Зафіксовано також три прислівники: теперички - тепер, округи - навкруги, в одділі - відокремлено, два прийменники: повзбіг - мимо, округ - навколо, а також один дієприслівник: хиляючись - хитаючись. |
uk_UA |