Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/4451
Title: Особливості відтворення реалій з національно-культурним компонентом значення у художньому перекладі
Other Titles: Features of recreation of realities with the national and cultural values component in the literary translation
Authors: Кобзар, О.І.
Keywords: переклад
національна реалія
експресивний компонент
транслітерація
транспозиція
Issue Date: 2019
Publisher: ДЗ "ЛНУ імені Тараса Шевченка"
Series/Report no.: Освіта та педагогічна наука;
Abstract: У статті розглянуто специфіку відтворення національних реалій в авто перекладах німецькомовних творів І.Франка. Сформульовано визначення поняття «національна реалія», вивчено закономірність адекватного відтворення реалії певної культури засобами цільової мови. В результаті дослідження встановлено, що серед прийомів відтворення національних реалій в україномовному автоперекладі німецькомовних текстів І. Франка переважають стійкі відповідності, конкретизація реалій за допомогою уведенням експресивного компонента, транслітерація, транскрипція, транспозиція. Автор використовує у перекладі міжмовні якісні та кількісні відхилення з метою культурної адаптації тексту до загальноприйнятих національних традицій.
Description: Кобзар О.І. Особливості відтворення реалій з національно-культурним компонентом значення у художньому перекладі / О.І. Кобзар // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Педагогічні науки. - 2019. - №2 (325) квітень. - Ч. 2. - С. 189-196
URI: http://hdl.handle.net/123456789/4451
Appears in Collections:Статті

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Kobzar.pdf669.84 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.