Abstract:
Аналізується сутність жанру фентезі та проблеми його перекладу. Виділяються головні особливості та ознаки творів жанру фентезі та окреслюються вимоги до перекладу текстів в цьому жанрі. Виділяються проблеми, пов’язані із перекладацькою діяльністю, направленою на адекватний та повноцінний переклад творів жанру фентезі на українську мову.
Description:
Горбуньова С.О. Проблеми перекладу жанру фентезі / С. О. Горбуньова // Каразинські читання: Людина. Мова. Комунікація. 2016-й – рік англійської мови: Тези доповідей ХV наук. конф. з міжнародною участю. – Х. : ХНУ імені В.Н. Каразіна, 2016. - С. 29 - 31.