Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/5211
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorЦзюньцинь, Сы-
dc.date.accessioned2020-06-23T09:35:27Z-
dc.date.available2020-06-23T09:35:27Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.issnУДК 37.062.2-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/123456789/5211-
dc.descriptionСы Цзюньцинь. Обучение русскому языку в китайских вузах в контексте инициативы „Один пояс и один путь”/ Цзюньцинь Сы // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Філологогічні науки. - 2020. - №3 (334) лютий. - С.205 - 212uk_UA
dc.description.abstractСтатья - результат работы двух проектов. Первый проект „Оценка русских классических литературных произведений” в Ланьчжоуском университете” (2019). Второй проект - „Проект демонстрационного курса „Обучение русской литературе” в Ланьчжоуском университете (2019). Статья посвящена рассмотрению особенностей обучения русскому языку в китайских вузах в контексте инициативы „Один пояс и один путь”. Автор отмечает, что инициатива „Один пояс и один путь” открыла новые возможности для обучения русскому языку в китайских вузах. В этом контексте постоянно совершенствуется система обучения русскому языку в китайских вузах. В контексте инициативы „Один пояс и один путь” отношения Китая Украины, Беларуси и России также получили новый виток в своем развитии. При этом сотрудничество в экономической, политической и культурной областях увеличили спрос на специалистов, владеющих русским языком. Курсы русского языка постепенно включаются в такие различные области, как финансы, торговля, юриспруденция, медицина и другие. Ежегодно государственный фонд образования отбирает и полностью субсидирует наиболее успешных студентов, связанных со специальностью русского языка, для обмена и обучения в различных университетах Украины, Беларуси, России. В статье отмечается, что в Китае выдвинуты модернизированные стандарты профессионального обучения русскому языку Эта реформа в основном затрагивает профессиональные функции, модели обучения будущих специалистов и совершенствование команды преподавателей. В Китае университеты оправляют преподавателей для стажировки в те страны, где есть носители русского языка: в Украину, Беларусь и Россию. Все это осуществляется при поддержке государственных программ и проектов Национального стипендиального совета. Автор статьи отмечает, что в университеты приглашают иностранных преподавателей, которые являются носителями русского языка, то это не только устраняет нехватку преподавателей, но и способствует развитию научных исследований по специальностям, связанным с русским языком и литературой. Автор статьи считает, что в китайских университетах обучение русскому языку находится на хорошем уровне. Но для улучшения методической и научной подготовки специалистов нужно использовать те возможности, которые открывает программа „Один пояс и один путь”.uk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherДЗ "Луганський національний університет"uk_UA
dc.relation.ispartofseriesфілологічні науки;-
dc.subjectинициативаuk_UA
dc.subjectобучениеuk_UA
dc.subjectпроблемаuk_UA
dc.subjectпрограммаuk_UA
dc.subjectрусский языкuk_UA
dc.subjectсотрудничествоuk_UA
dc.subjectуниверситет.uk_UA
dc.titleОбучение русскому языку в китайских вузах в контексте инициативы „Один пояс и один путь”uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Статті

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
25.pdf259.69 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.