Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/5166
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorДанилюк, Л.В.-
dc.date.accessioned2020-06-16T07:19:32Z-
dc.date.available2020-06-16T07:19:32Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/123456789/5166-
dc.descriptionДанилюк Л.В. Особливості відтворення англомовних фразеологізмів в українських перекладах / Л.В.Данилюк,А.В.Назаренко // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Філологогічні науки. - 2020. - №3 (334) лютий. - С. 81- 88uk_UA
dc.description.abstractУ статті розглянуто англійські фразеологічні одиниці з використанням комплексного підходу до їх дослідження, а саме: проведено аналіз структурно-семантичних особливостей цих одиниць, їх функціонування у художньому дискурсі та особливості відтворення в українських перекладах. Здійснено аналіз основних класифікацій фразеологічних одиниць, розглянуті різні підходи та принципи, за якими вони класифікуються, встановлено, що існуючі класифікації фразеологічних одиниць доповнюють одна одну. Проведено огляд спеціальних праць, що стосуються перекладацького аспекту фразеологічних одиниць, розглянуто можливі шляхи, способи, труднощі та особливості відтворення англомовних фразеологізмів різних структурних типів при перекладі на іншу мову. Встановлено, що основні труднощі при перекладі англомовних фразеологічних одиниць зумовлені ідіоматичністю певної групи фразеологізмів, їх етноспецифікою. Самостійний аналіз фразеологічних одиниць проводиться на матеріалі художніх творів Е. Хемінгуея та їх українських перекладах, корпус фразеологізмів, що досліджуються, становить 348 одиниць. Визначено основні способи перекладу фразеологічних одиниць та установлено частоту їх вживання перекладачем: пошук відповідного українського фразеологічного аналога (58 %), використання відносного еквівалента (20 %), описовий переклад (19,5 %), дослівний переклад (1%).uk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherДЗ "Луганський національний університет"uk_UA
dc.relation.ispartofseriesфілологічні науки;-
dc.subjectфразеологічні одиниціuk_UA
dc.subjectхудожній дискурсuk_UA
dc.subjectукраїнський перекладuk_UA
dc.subjectспособи перекладуuk_UA
dc.titleОсобливості відтворення англомовних фразеологізмів в українських перекладахuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Статті

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
10.pdf255.81 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.